- μάκελλον
- μάκελλον, ου, τό (not originally a Lat. word taken into Gk. [as Rob. 109], since it is quotable in Gk. fr. c. 400 B.C. in an ins fr. Epidaurus [GDI III/1, 3325=IG IV2/1, 102, 107; 296; 298; 301 in the form μάκελλον w. the mng. ‘enclosure, grating’]. The sense ‘meat market’ is found for the Lat. macellum Plautus and Terence+ [III/II B.C.]; the earliest Gk. ex. of μ. in this sense is SIG 783 [IG V/2, 268], 45 [I B.C.] where it is masc., μάκελλος, as also schol. on Aristoph., Eq. 137; Vi. Aesopi G 51 P.; cp. macellus in Martial, and Sahidic and Bohairic versions of 1 Cor 10:25. S. Cadbury below 134 n. 2. Elsewh. the word is neut. [so also Peshîttâ and Harclean Syriac] or the gender cannot be determined. μ. may have reëntered H. Gk. in this new sense; so Hahn 249 n. 6. For the view that μ. may be of Semitic origin [AWalde, IndogF 39, 1921, 82; B-D-F §5, 1 app.], though Doric-Ionic acc. to Varro, De Lingua Lat. 5, 146 Goetz-Schoell, s. JSchneider, TW IV 373f.—Plut., Mor. 277d; Cass. Dio 61, 18, 3 τ. ἀγορὰν τῶν ὀψῶν, τὸ μάκελλον; Vita Aesopi G 51 ὁ μάκελλος where pork is for sale; IG V/1, 149; 150; SIG 783, 45 [μάκελλος]; BCH 17, 1893, 261; 20, 1896, 126; PHerm127 [3] verso, 5) meat market, food market (s. the plan of one at Pompeii in AMau, Pompeji2 1908, 90–97, fr. here in Ltzm., Hdb. on 1 Cor 10:25. Also HCadbury, The Macellum of Corinth: JBL 53, ’34, 134–41 w. a Lat. ins found at Corinth containing the word ‘macellum’: Corinth, Results of Excavations VIII/2, ’31, no. 124; 125) τὸ ἐν μ. πωλούμενον ἐσθίειν eat what is sold in the meat market 1 Cor 10:25.—B. 365. DELG. M-M. TW.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.